This isn't an official website of the European Union

Форум «Глобальный портал»: выступление Верховного Представителя ЕС Жозепа Борреля на итоговой пленарной сессии

26.10.2023 EEAS Press Team

Дорогие друзья, как говорят у нас в Брюсселе, «tout protocole observé» [надлежащим образом приветствуя всех присутствующих с учетом их должности и ранга], я благодарю вас за участие в нашем первом Форуме «Глобальный портал». 

Когда мы говорили о геополитике «Глобального портала» на заседании Совета по иностранным делам в ноябре [2022 года] — год назад, в прошлом году — я сказал, что 2023 год станет годом проверки нашей надежности, когда нам нужно будет больше делать, а не больше обещать. Обещать меньше, а делать больше. Это мы и стараемся выполнить. 

Геополитическая обстановка сегодня очень напряженная. В особенности из-за этого, из-за сложности времен, в которые мы живем, «Глобальный портал» стал одним из ключевых элементов нашей стратегии взаимодействия с так называемым «Глобальным Югом».  

Сейчас идет не только «битва нарративов», но и «битва предложений». Ценятся не только самые красивые истории, но и самые лучшие дела.

В рамках «Глобального портала» мы хотим поддержать социально-экономическое развитие наших партнеров, помогая им улучшить инфраструктурную сопряженность, ускорить экологические и цифровые преобразования и усовершенствовать нефизическую инфраструктуру ради здоровья и образования их населения. Здоровое и образованное население — лучшая инфраструктура для любого общества. 

Мы хотим экологичности и цифровизации, но также и сплоченности, связности общества. Не забывайте, что конечная цель всего и есть здоровые, образованные и обеспеченные граждане.  

Мы стараемся внести свой вклад в достижение целей ООН в области устойчивого развития.  

Поэтому, в частности, в рамках важного аспекта начинаний «Глобального портала» мы помогаем производить вакцины в Африке.  

Экологические и цифровые преобразования будут успешными только при условии их справедливости, иначе не получится претворить их в жизнь. Они станут реальностью, только если принесут пользу везде и каждому, в особенности самым бедным, самым слабым слоям населения. Иначе общества не примут эти необходимые преобразования и мир окажется в еще более сложной ситуации. 

Наш «Глобальный портал» также призван способствовать реализации нашей стратегии экономической безопасности. Нам нужно повысить уровень безопасности, и для этого нужно снизить наши экономические риски путем диверсификации цепочек поставок.  

Мы хотим сделать цепочки поставок Европейского Союза менее уязвимыми. Этому научили нас пандемия и война в Украине. Мы должны улучшить доступ к ресурсам, от энергоносителей до стратегического сырья, отказавшись от старой модели «экстрактивизма», логично отвергаемой сейчас во всем мире, и начав создавать добавленную стоимость сырья, как и наши партнеры. Нужно не просто брать у планеты минералы, продовольствие и древесину, а добавлять им ценности в отраслях, способных создавать на базе переработки ресурсов рабочие места во всем мире. Экспортировать не просто сырье, а добавленную стоимость.  

Думаю, мы стараемся достичь этим смелых целей с партнерами со всех континентов, от Центральной Азии до Африки, от Северной и Юго-Восточной Азии до Латинской Америки и Карибского бассейна. 

Но «Глобальный портал» должен быть для нас и средством углубления сотрудничества с другими региональными организациями. Европейский Союз — важная региональная организация, но не единственная в мире. Есть Африканский Союз [АС], есть СЕЛАК [Сообщество стран Латинской Америки и Карибского бассейна], есть АСЕАН [Ассоциация государств Юго-Восточной Азии] и Совет сотрудничества арабских государств Персидского залива [ССАГПЗ]. Все эти региональные организации являются новыми полюсами нового многополярного мира, который должен быть и многополярным, и многосторонним. Иначе в мире будет опаснее.   

На этом Форуме все имели возможность обсудить ход выполнения 90 флагманских проектов, намеченных в марте. Говоря конкретно, это уже 90 проектов с марта и еще 100 проектов будет утверждено на следующем заедании Совета «Глобального портала» до конца этого года. 

Сегодня же, дорогие друзья, главный вопрос заключается в том, какой реальный результат этих проектов. Мы их знаем, мы их перечисляем. Мы знаем стоящую за ними политическую волю. Но каков реальный эффект этих проектов? 

Это объяснит моя коллега, Член Европейской Комиссии, ответственная за международное партнерство, Ютта Урпилайнен, которая подытожит обсуждения различных параллельных сессий. А потом мы перейдем к выступлениям приглашенных докладчиков. 

Спасибо большое. Спасибо, Ютта.  

Ссылка на видеозапись (начиная с 1:45): https://audiovisual.ec.europa.eu/en/video/I-248012  

Заключительное слово

Благодарю, уважаемые друзья, спасибо всем за выступления.  

Для меня большая честь сделать несколько замечаний в завершение этого Форума.  

Обещаю говорить кратко, поскольку уже было много сказано.  

Можно ли сказать, что мы на правильном пути? Что мы делаем то, что нужно делать? Да. Можно ли сказать, что делать это нужно еще быстрее и лучше? Да. Однако иногда «быстрее» и «лучше» не совместимы. Иногда быстрее не значит лучше. Бывает и такое. Торопиться не всегда к лучшему.   

Поэтому нужно действовать быстрее, но помня о качестве, ведь объекты инфраструктуры делаются надолго, на века. Их нельзя строить наспех, впустую растрачивая деньги. Так что да, делать нужно больше. Нужно заботиться об окружающей среде. Нужно учитывать различные уровни социально-экономического развития в мире.  

Есть люди, никогда не имевшие доступа в Интернет. Никогда. Они не знают, что такое вебсайт. Никогда не видели электрических лампочек. И если им [сказать]: «Надо быть экологичными, надо цифровизироваться», они просто посмотрят на нас и спросят: «А это что? Что такое „экологичные“ и „цифровизироваться“»? Они нас не поймут, потому что в жизни не видели лампочек и экранов, позволяющих заглянуть в мир.  

Нужно понимать, что в мире много людей, еще не достигших нашего уровня развития. Поэтому с ними нужно говорить понятным им языком, поскольку они зачастую решают жизненные проблемы в горизонте не лет, а дней. Они часто ведут счет жизни не на годы, а на дни. Если мы хотим, чтобы нас понимали, нужно иметь это в виду.  

Мы уже сделали многое — цифры приводить не стану — Председатель Европейской Комиссии Урсула фон дер Ляйен уже сказала, что мы решили выделить €66 млрд — 66, немало. Половина этих средств будет распределяться в форме грантов от Европейского Союза.  

Однако решение выделить средства — это еще не действие. Это выражение намерения, готовности, но за ним следует реализация. Так что для создания этого портала еще много нужно сделать. 

Как будет «Глобальный портал» по-испански? Я спрашиваю потому, что сам испанец, а испанский язык второй по распространенности в мире после китайского (о чем стоит помнить). 

Перевести английское Global Gateway на испанский непросто. Global еще понятно, а вот Gateway? 

Давайте обратимся к французскому варианту. Премьер-министр Люксембурга [Ксавье Беттель] сказал нам, что Gateway во французском соответствует passerelle [переход/мостик], то есть какой-то соединяющий элемент, переход, позволяющий преодолеть препятствия и соединяющий людей поверх разделивших их границ, гор, рек и морей. 

Самым главным препятствием между людьми являются не горы, не реки и не моря, а границы. 

Границы искусственно создаются людьми. Это шрамы, оставленные историей на коже планеты. Да, это исторические шрамы. И наш «Глобальный портал» должен быть проложен поверх границ — этих в основном искусственных препятствий между людьми, — чтобы объединить их в общемировом проекте.  

Дороги строить нужно, но самое важное – это создавать политическую атмосферу, способствующую всеобщему процветанию. Это наша самая большая задача. Для этого нужно, чтобы мы, европейцы, работали более сплоченно. Понятие «Команда Европы» относится не только к институтам ЕС, но и к странам Европейского Союза. Наши начинания иногда слишком дробны. Нужно работать сообща, чтобы предлагать миру не 20 отдельных таблеток аспирина, а целую больницу. А это требует более слаженного и оперативного сотрудничества между собой. 

Что же касается остального мира, то нам нужно работать с «Большой семеркой», «Большой двадцаткой» и ООН. ООН нам нужна, и в этот решающий момент я хочу выразить поддержку Организации и ее Генеральному секретарю Антониу Гутерришу. 

Спасибо. 

Ссылка на видеозапись (начиная с 1:03:22) : https://audiovisual.ec.europa.eu/en/video/I-248012  

Peter Stano
Lead Spokesperson for Foreign Affairs and Security Policy
+32 (0)460 75 45 53
Xavier Cifre Quatresols
Press Officer for Foreign Affairs and Security Policy
+32 (0)2 29 73582
+32 (0)460 75 51 56