This isn't an official website of the European Union

ЕС-АСЕАН: выступление Верховного Представителя ЕС Жозепа Борреля на Министерской встрече в Индонезии

13.07.2023
Джакарта
EEAS Press Team

Спасибо, Министр [иностранных дел Филиппин Энрике] Манало, уважаемый Энрике. 

Спасибо вам всем, дорогие друзья, уважаемые коллеги. Для меня большая честь быть с вами здесь, в Джакарте. 

Для начала позвольте поблагодарить принимающую индонезийскую сторону за то, что собрала нас здесь. 

Очень приятно также было видеть многих из вас на Юбилейном саммите ЕС-АСЕАН в Брюсселе в прошлом декабре, когда мы отмечали 45-летие отношений между ЕС и АСЕАН. 

Эта встреча укрепила мое ощущение того, что политический размах нашего стратегического партнерства растет и что это взаимовыгодный процесс. 

Взаимовыгодный, потому что мы работаем на основе связывающих нас ценностей мультилатерализма и верховенства права.

Кроме того, вчера мы отмечали седьмую годовщину решения трибунала, учрежденного согласно Конвенции ООН по морскому праву (ЮНКЛОС), в деле Филиппин и Китая о Южно-китайском море. 

Напомню, что механизм разрешения споров в рамках ЮНКЛОС способствовал поддержанию международного порядка, основанного на верховенстве права.  

Международное право часто нарушается. Сейчас его нарушает российская агрессия против Украины, и Европейский Союз делает все возможное, чтобы поддержать усилия Украины по обеспечению ее территориальной целостности, а также осуждает акты насилия российских сил против мирного населения. 

Об этом я еще скажу позже, на пленарном заседании Регионального форума АСЕАН. Благодарю вас за приглашение выступить на нем. 

Мы – Европейский Союз и АСЕАН – наиболее развитые организации региональной интеграции в мире, а потому понимаем друг друга особенно глубоко. 

Обе организации знают, как трудно воплотить идею регионального объединения на политическом уровне, на основе единых правил для всех членов, в практическую реальность для населения. И нам нужно продолжить работу, чтобы донести преимущества регионализации до рядовых граждан.  

Мы в Европе сделали границы невидимыми, вы можете проехать от Гибралтара до Хельсинки, не пересекая границ и не предъявляя паспорт. И население, конечно, должно понимать преимущества сотрудничества на региональном уровне, а также сотрудничества в рамках представляемых нами региональных блоков – Европейского Союза и АСЕАН. 

Наши сходства и усвоенные за первые два года Стратегического партнерства уроки открыли перед нами возможности более глубокого и более продуктивного сотрудничества. Я лично активно вовлечен в это сотрудничество между Европейским Союзом и АСЕАН. 

Думаю, примерами тому могут служить успехи нашего Стратегического партнерства, Всестороннее соглашение о воздушных перевозках, общий План действий [ЕС-АСЕАН], а также Юбилейный саммит в Брюсселе. 

Это признали и наши лидеры на Юбилейном саммите в декабре, заявив – цитирую – что «у нас есть общая стратегическая заинтересованность в регулярных контактах руководства АСЕАН и Европейского Союза, и [мы] надеемся на принятие в этом [2023] году решения о регулярном проведении саммитов».   

Мы будем ждать от АСЕАН в этом году четкого положительного решения по данному предложению, что позволит поддерживать регулярные контакты между нашими лидерами для определения новых областей взаимного интереса и обеспечит движение наших регионов в верном направлении в сфере торговли и связей в интересах развития.

Поскольку, да, необходимо активнее углублять наши торговые связи и взаимодействие в сфере развития. 

И наконец, позвольте обозначить один повод для беспокойства. Вы знаете, что мы столкнулись с проблемой, связанной с тем, что в будущем Мьянме может перейти роль координатора АСЕАН по связям с Европейским Союзом. Мы не признаем военную хунту и надеемся, что вы найдете решение этой проблемы. Я говорю это все исходя из полной готовности к сотрудничеству. Вы самый динамичный регион мира, как экономически, так и геополитически, и Европейский Союз хочет строить с вами будущее мира, решая общемировые проблемы сообща. 

Спасибо, а теперь я снова передаю слово своему сопредседателю. 

Ссылка на видеозапись

Nabila Massrali
Spokesperson for Foreign Affairs and Security Policy
+32 (0) 2 29 88093
+32 (0) 460 79 52 44
Xavier Cifre Quatresols
Press Officer for Foreign Affairs and Security Policy
+32 (0)2 29 73582
+32 (0)460 75 51 56